Lifestyle

한국인은 멋지다: що таке корейська і з чим її їсти

한국인은 멋지다: що таке корейська і з чим її їсти

Бажання вивчати корейську у мене з’явилось через те, що я подивилася серіал “Велике весілля”. Велика мотивація розуміти іншу мову, культуру і традиції перемогла. Хоча ні, я не фанатка хвилі Халлю (к-попа, драм, б’юті новинок). Мені захотілося почати вивчати корейську спонтанно та негайно. Довгий час я намагалася сісти за підручник і якнайшвидше заговорити.

В цій статті я поділюся власним досвідом, лайфхаками та доведу, що корейська підвладна всім.

Який варіант навчання кращий?

Перед пошуком школи, я вагалася, який краще обрати формат навчання: курси, репетитор чи ж краще самостійно порпатись у всіх цих словниках та розмовниках. Поки одного звичайного, здавалось би, дня я не дізналась про осінній набір на курси Корейського освітнього центру при посольстві цієї країни в Україні. Записатись на курси корейської, то як потрапити на талант-шоу. Треба займати чергу з п’яти ранку. Ти приходиш, записуєшся в чергу і чекаєш дев’ятої години, щоб за хвилину здати свою анкету.

Моєю наставницею була викладачка-носій Хонг Чае Хйон. Вона давно переїхала до України з сім’єю для того, щоб стати місіонерами. Під час навчання вона робила акцент щодо правил спілкування в Кореї з іноземцями. Завжди нас налаштовувала на те, щоб ми не соромились більше говорити.

Що таке хангиль?

Колись давно жителі Азії могли спілкуватися між собою тільки за допомогою ханчі (ієрогліфами), але це було досить важко. В ті часи тільки мудрі та розумні люди (які мали змогу відвідувати школу) вміли писати китайською, що потребувало знання великої кількістю ієрогліфів. Однак 9 жовтня 1446 року корейський король Седжон Великий вигадав корейську абетку — хангиль. Це сильно полегшило життя корейцям. Відтоді цей день вшановується всіма корейцями, попри їх статус.

Корейська мова має букви, голосні та приголосні. Абетка складається з 24 літер. Добре, що коли я прийшла на курси вже знала хангиль та вміла читати. Це сильно полегшило навчання на перших уроках.

Зазначу, в кожному місті Кореї чи її районах є свій діалект. За його наявності люди можуть говорити по-різному, в залежності від місця проживання і віку. Всього цих діалектів шість.

Труднощі під час вивчення

На заняттях ми не займалися зубрінням слів та занудними диктантами, а натомість — вивчали цілі речення та словосполучення. Це значно продуктивніший спосіб вивчення мов. Письмових і завдань для читання було багато. Особисто я, багато домашніх завдань робила в затишних кав’ярнях, засиджуючись там на чотири-п’ять годин декілька разів в тиждень. Якщо то ваше — вперед!

Раджу занурювати себе в корейське мовне середовище: дивитись новини, багато читати (навіть якщо розумієте зі сторінки всього декілька слів) та слухати мову (корейський поп в допомогу). Поки їдете в транспорті або маєте хвилину в обідній час — відкрийте книгу чи подивіться реаліті-шоу.

Але є одне але, варіант не захоплюватися вимовою з серіалів і фільмів. В кіно часто зловживають тим, що багато скорочують та ріжуть слова. Такі вимови хоч є сленгові й прості, але в реальному житті — не завжди є коректними. Більше потрібно відхилятися від інфінітивів та ставити вже на місці в потрібну форму в залежності від особи, до якої ви звертаєтесь.

Всупереч тому, що граматика і будова речення сильно відрізняється від латиниці — корейським володіти можна! Мені досі важко в це повірити, але у мене виходить вчити цю мову, а головне подобається. Я вже в передчутті того, що вже зовсім скоро почну навчання на наступному рівні.

Переваги вивчення корейської мови

Тут є відразу кілька цілей такого вивчення. Хтось вчить, щоб розуміти улюблених акторів, співаків, хтось планує там навчатися або працювати, інші ж — поміняти громадянство або вийти заміж. Такі реалії.

Зараз Республіка Корея у світових трендах: від сортування сміття до роботи великих компаній. Рівень життя, менталітет, культура, традиції, праця, технології, медицина, краса, освіта, кіно і музика — не весь список, який мотивує мене у цьому виборі.

У новій справі складність є завжди. Найважливіше зрозуміти, для чого ви це робите, чи потрібне воно вам дійсно. Для себе я вивчаю мову з прагненням розуміти, слухати й читати важливих людей таких як Мун Дже Ін, президент Республіки Корея, і розвиватися в цьому середовищі.

Спеціально для “Прямого” Вікторія Карпінська.

Також слідкуйте за “Прямим” у FacebookTwitterTelegram та Instagram.