Политика

Несмотря на языковой закон: в киевских киосках почти 90% прессы представлено на русском

Несмотря на языковой закон: в киевских киосках почти 90% прессы представлено на русском

Фото: Facebook

В Киеве лишь 11% от общего количества печатных медиа представлены на украинском языке.

Об этом уполномоченный по защите государственного языка Тарас Кремень со ссылкой на данные мониторинга реального состояния доли печатных медиа на государственном языке

«В ходе мониторинга была проанализирована печатная продукция, доступная для визуализации, в 20 точках продаж в разных районах города Киева. Из них 8 киосков «Пресса» и 12 раскладок на станциях метро, в супермаркетах и других публичных местах. Количество охваченных единиц продажи – 1840, из них представленных на государственном языке-197, что составляет 11% от общего количества. Остальные представленных единиц (1,643) изданы на русском языке, что составляет 89% от общего количества», — написал языковой омбудсмен.

Он отметил, что среди представленного ассортимента преобладает журнально-газетная печатная продукция (журналы по тематике – дача и огород, кулинария, мода, детские журналы, рукоделие, развлекательные; газеты – новости, реклама, телепрограммы, здоровый образ жизни и тому подобное). По его словам, основную часть украиноязычных изданий составляют издания для детей дошкольного и младшего школьного возраста (раскраски, начальная математика и др). Реже попадаются книжные и журнальные издания и газеты.

Кремень добавил, что мониторинг осуществлялся путем фотофиксации и анализа количества печатных СМИ, представленных на украинском языке, на точках продаж. Предметом особого внимания и фиксации было соотношение количества печатных СМИ, изданных на украинском и других, кроме государственного, языках, на одну точку продажи.

Согласно статье 25 Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», которая вступает в силу с 1 января 2022 года, печатные средства массовой информации могут издаваться другими, чем государственный, языками при условии, что одновременно с соответствующим тиражом издания на иностранном языке издается тираж этого издания на государственном языке, а в каждом месте распространения печатных медиа их доля на государственном языке должна составлять не менее 50%”, — напомнил он.

Напомним, “Евросолидарность” не дала внести в повестку дня антиукраинские изменения в закон о языке.

Ранее Николай Княжицкий заявил, что законопроект “слуг” о теле — и кинопродукцию фактически отменяет языковой закон.

Политический эксперт Андрей Смолий, убежден что «слуги» со всей силы пытаются полностью вернуть русский в кино, телевидение и медиа.

Читайте также: Коммерция и малороссийство. Зачем власти запрещать нормы языкового закона об украинском кино.

Кроме того, Петр Порошенко убежден, что депутаты из монобольшинства лоббируют законопроекты, направленные против поддержки украинского языка в кинопроизводстве.

Напомним, народный депутат из фракции “Европейская Солидарность” Владимир Вятрович заявил, что президент Украины Владимир Зеленский и его партия “Слуга народа” начали самое нахальное за время своего правления наступление на украинский язык.

Также следите за “Прямым” в FacebookTwitterTelegram и Instagram.