В бібліотеки України закуповується 0,015 книжок на душу населення
Аби в Україні сформувався повноцінний ринок перекладної літератури, кількість перекладів у має зрости у 6-7 разів, а при сьогоднішньому ставленні держави до галузі у бібліотеки України закуповується 0,015 книжок на душу населення.
Про це в ефірі “Прямого” заявив гендиректор і основний власник видавництва “Фоліо” Олександр Красовицький.
За словами Красовицького, його видавництво, на відміну від багатьох українських видавців, купляло зарубіжні права і 20 років тому, наповнюючи ринок перекладними книжками.
“Але можу вам сказати, що навіть при тому бумі, а можна дійсно зростання кількості перекладів на чверть назвати бумом, але ми зараз перекладаємо менше, ніж Естонія, в якій півтора мільйони населення. Для того, що це було справжнім книжковим ринком перекладної літератури, ми повинні зрости у 6-7 разів по кількості перекладів”, зазначив він.
На думку видавця, цього можна досягти, якщо у держави виникне відповідне ставлення до галузі, що стосується, зокрема, бібліотек.
“Ну, скажімо, в Україні закуповується до бібліотек 0,015 книжок на душу населення. В Німеччині більше одиниці. У Франції більше одиниці. У Великій Британії майже дві книжки”, – вказав він.
Олександр Красовицький також розповів, що сьогодні в Україні видається вдвічі менше книг, ніж у деяких африканських країнах.
Також слідкуйте за “Прямим” у Facebook, Twitter , Telegram та Instagram.