Лента новостей

Луганская и Одесская области дали наибольший прирост украиноязычного продукта в СМИ — Артеменко

Луганская и Одесская области дали наибольший прирост украиноязычного продукта в СМИ — Артеменко

20 марта Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания представила первую часть отчета о языковых квот на телевидении и на радио. За 4 месяца был проведен мониторинг 400 каналов и 200 радиостанций.

О результатах внедрения украинского языка на радио и телевидении рассказал глава Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания Юрий Артеменко в эксклюзивном интервью «Прямому«.

Насколько изменились показатели на телеканалах по украинскому языку?

Изменения впечатляющие. Еще несколько месяцев назад об этом и не мечтали. Еще на кануне принятия закона и вступления в действие его отдельных статей несколько телевизионных групп, которые в своем большинстве вели трансляцию на русском языке говорили, что это гибель всего телевидения, поскольку нет ни продукта, ни возможностей. А в результате почти 95-97% новостей на украинском языке. Например, канал «Украина», который был одним из первых, кто говорил о невозможности только украинского языка на ТВ, он за последнее время повысил трансляцию на русском языке на 44%.  Возможно, они переучивали своих журналистов, перестраивали сети, а возможно просто поняли, что невозможно жить в Украине и не говорить на украинском. Больше всего перевыполняют нормы те каналы, которые есть в своем большинстве информационными, или относятся к так называемому Общественному телевидению.

Если говорить о регионах, какие результаты больше всего вас удивили?  

Как не странно, удивили Луганская и Одесская области. Считалось, что большинство теле — и радиоканалов в тех областях являются русскоязычными. Однако, именно они дали наибольший рост украинского контента. Возможно, причина в том, что люди, которые живут в тех регионах, понимают, что такое Украина и что такое Россия. Отсюда и осознание того, что государство начинается с языка. Если срусифицировать свою территорию, то завтра ты окажешься в «русском мире». Поэтому, идет ненавязчивый, но тотальный рост украиноязычного продукта. И это очень радует, поскольку на территориях, которые являются ближайшими к оккупированным, растут новые граждане, которые воспринимают украинский язык как свой родной.

Если говорить о радио, то какова ситуация сейчас в этой сфере?

На сегодня по закону 35% песен на радио должно быть на украинском языке. При этом средний показатель — 57% украиноязычных песен. Почти вдвое больше, чем требуется. Это фантастически. И не надо увеличивать количество украиноязычного радиопродукта на законодательном уровне. Люди поняли, что это в тренде, это патриотично. Кроме того, рост количества украинских песен позволяет подняться вверх и проявить себя тысячам наших парней и девушек, которые пишут украинскую музыку и поют украинские песни. Важно понять, что за цифрами, статистикой кроется истинное возрождение нашей культуры. Разговаривать и петь на украинском становится трендом.

Телеканалы и радиостанции получили за это время штрафы?

Есть несколько телеканалов, в том числе один региональный канал Сумской области. Но, как правило, это не является преднамеренным манипулированием, а скорее техническими проблемами и человеческим фактором. Например, кто-то ошибся и поставил не ту песню, не посмотрел, что она на русском. Возможно, не стоило наказывать за это штрафом. Но мы призываем всех вещателей, что есть норма 35%, и если вы знаете, что можете не учесть какую-то песню, то ставьте не 35%, а 40%, чтобы возможные проблемы не влияли на общее выполнение нормы. С одной стороны общая сумма штрафов большая — около 20 миллионов за четыре месяца, если не ошибаюсь. Но, думаю, впоследствии штрафов будет меньше, и это будет показателем того, что закон выполняется.

Также следите за “Прямым” в FacebookTwitter, Telegram и Instagram.